4 spôsoby, ako v španielčine povedať, ako sa máš

Možno už viete povedať hola ako niekoho pozdraviť v španielčine. Zvyčajne by ste sa po tomto pozdrave spýtali „Ako sa máš?“ Najbežnejší spôsob otázky „Ako sa máš?“ v španielčine je „¿Cómo estás?“ (koh-moh ehs-tahs). Existuje však niekoľko ďalších spôsobov, ako môžete položiť podobnú otázku, aby ste zistili, ako sa niekto má. Okrem toho existuje mnoho spôsobov, ako odpovedať, keď vám niekto položí túto otázku.

Cheat Sheet na vytlačenie


Ukážky spôsobov, ako v španielčine povedať, ako sa máš

Podporte wikiHow a odomknúť všetky ukážky.

Metóda 1 z 3:Pýtanie sa „How Are You?“


Povedzte „¿Cómo estás?“ (koh-moh ehs-tahs) vo väčšine situácií. „¿Cómo estás?“ je najzákladnejší spôsob, ako povedať „Ako sa máš?“ Táto fráza je vhodná takmer v akomkoľvek kontexte pri rozhovore s takmer akoukoľvek osobou, či už ste ju predtým poznali alebo nie. Existuje však aj formálnejšia verzia, ktorá sa používa najmä v krajinách Strednej Ameriky.[1]

  • Všimnite si, že v španielčine existujú dve slovesá, ktoré znamenajú „byť“: “ estar a ser. Avšak, estar sa v tomto kontexte používa preto, lebo naznačuje skôr dočasný stav, zatiaľ čo ser sa používa na vyjadrenie trvalého stavu alebo stavu bytia.
  • Keďže slovesá sa časujú tak, aby sa zhodovali so zámenom, môžete zámeno vynechať a veta bude stále znamenať to isté. Zámeno sa odvodzuje od časovania slovesa.


Použite „¿Cómo está usted?“ (koh-moh ehs-tah oos-tehd), keď potrebujete byť zdvorilejší. V skutočnosti neexistuje formálny spôsob, ako povedať „Ako sa máš?“ v španielčine. Avšak: „¿Cómo está usted?“ sa používa najmä v Strednej Amerike, keď sa rozprávate s niekým, kto je starší ako vy alebo je v autoritatívnom postavení.[2]

  • Túto frázu nie je na škodu použiť ani pri rozhovore s dospelým, ktorého ste nikdy predtým nestretli, pretože vyjadruje rešpekt.
  • Môžete vynechať zámeno usted a jednoducho sa opýtajte „¿Cómo está?“ Znamená to to isté a vyjadrí rovnakú úroveň rešpektu.


Spýtajte sa „¿Cómo están?“ (koh-moh ehs-tahn), ak pozdravíte viacero ľudí. Ak prídete k skupine ľudí a chcete ich všetkých pozdraviť, môžete sa spýtať „¿Cómo están?“ Sloveso sa skloňuje v množnom čísle „vy“, takže je to podobné, ako keby ste povedali: „Ako sa vám darí?“ alebo „Ako sa máte??“ v angličtine.[3]

  • Ak chcete, aby táto otázka bola neformálna, spýtajte sa: „¿Cómo estais?“ (koh-moh ehs-tah-iss)
  • Majte na pamäti, že v niektorých španielsky hovoriacich kultúrach sa môže považovať za zdvorilejšie položiť túto otázku každej osobe v skupine osobitne, než oslovovať skupinu ako celok.

Metóda 2 z 3:Používanie podobných otázok


Vyskúšajte alternatívy k „¿Cómo estás?“ v neformálnom prostredí. Rovnako ako v angličtine a iných jazykoch, aj v španielčine existujú neformálne spôsoby, ako povedať „Ako sa máš“. Tieto alternatívy by sa dali zhruba preložiť ako ekvivalent vyslovenia „čo sa deje“ alebo „čo sa deje“ v angličtine. Sú vhodné v bežných spoločenských situáciách alebo pri rozhovore s ľuďmi vo vašom veku, ktorých pomerne dobre poznáte, takže by ste ich mali používať len v relatívne neformálnych situáciách s ľuďmi, ktorých poznáte, alebo s ľuďmi, ktorí sú vo vašom veku alebo mladší. Niektoré alternatívy sú: [4]

  • „¿Qué pasa?“ (keh pah-sah)
  • „¿Cómo va?“ (koh-moh vah)
  • „¿Qué tal?“ (keh tahl)
  • „¿Qué haces?“ (keh ahs-ehs)


Experimentujte s regionálnym slangom v bežných kontextoch. Rôzne španielsky hovoriace krajiny majú aj rôzne frázy, ktoré slúžia ako alternatívy k „¿Cómo estás?“ Vďaka regionálnemu alebo miestnemu slangu môže vaša španielčina pôsobiť prirodzenejšie. Keďže ide o slangové výrazy, sú zvyčajne vhodné len v spoločenskom prostredí pri vítaní ľudí vo vašom veku. Niektoré príklady sú: [5]

  • „¿Qué onda?“ (keh ohn-dah): Mexiko, Guatemala, Nikaragua, Uruguaj, Argentína, Čile
  • „¿Cómo andas?“ (koh-moh ahn-dahs): Argentína, Španielsko
  • „¿Qué hubo?“ (keh ooh-boh): Mexiko, Čile, Kolumbia
  • „¿Pura vida?“ (poo-rah vee-dah): Kostarika


Použite „¿Cómo te sientes?“ (koh-moh tay see-ehn-tay), aby sa niekoho opýtali, ako sa cíti. S „¿Cómo te sientes?“ Doslova sa niekoho pýtate, ako sa cíti. Táto otázka je zvyčajne vhodnejšia, ak viete, že sa niekto v poslednom čase necíti dobre. Vo všeobecnosti sa nepoužíva ako priama alternatíva k „¿Cómo estás?“

  • Ak danú osobu nepoznáte, môžete sa namiesto toho opýtať: „¿Cómo se siente?“ (koh-moh povedať see-ehn-tay) Je to tá istá otázka, ale s použitím formálnejšieho zámena.

Metóda 3 z 3:Reagovanie na otázku


Vo väčšine situácií povedzte „bien“ (bee-ehn). Anglicky hovoriaci zvyčajne neberú „How are you?“ doslovne, a ani španielsky hovoriaci vo väčšine situácií. Tak ako by ste v angličtine na túto otázku odpovedali „fine“ alebo „good“, v španielčine by ste najčastejšie odpovedali „bien (bee-ehn).[6]

  • Po vyslovení „bien“ (bee-ehn) vždy pokračujte slovom „gracias“ (grah-see-ahs), čo znamená ďakujem.
  • Dokonca aj keď sa cítite úplne hrozne, nepovažuje sa za vhodné povedať to priamo a na rovinu. Môžete skúsiť „Bien…¿o te cuento?“ (bee-ehn oh tay coo-ehn-toh), čo znamená „Dobrý… alebo ti o tom mám naozaj povedať?“


Ak sa necítite tak nadšene, prejdite na „más o menos“ (mahs oh meh-nohs). Ak máte ťažký deň a necítite sa tak „bien“, ale nechcete to povedať (čo by bolo trápne), môžete použiť „más o menos“ (mahs oh meh-nohs), čo znamená „tak-tak.“ Anglickým ekvivalentom by bola odpoveď „I’m alright“ alebo „I’m okay“.“[7]

  • Môžete tiež povedať „así así (ah-see ah see), čo znamená v podstate to isté.


Nadviažte slovom „¿Y tú?“ obrátiť otázku na druhú osobu. Ak ste neboli prvou osobou, ktorá sa opýtala, je slušné opýtať sa „¿Y tú?“ po odpovedi na otázku druhej osoby. Doslova to znamená „A ty?“[8]

  • Priebeh rozhovoru je podobný tomu, aký by ste mali v angličtine. Niekto vás pozdraví a spýta sa, ako sa máte. Pravdepodobne by ste odpovedali „Fajn, a ty?“ Rovnaké spoločenské signály sledujte aj v španielčine.

  • Vysvetlite, ako sa cítite, pomocou slovného spojenia „me siento“ (môžem vidieť-ehn-toh). Toto je vhodný spôsob odpovede, ak sa vás niekto spýta „¿Cómo te sientes?“ Ak vám niekto položí túto otázku, zvyčajne vie, že ste sa v poslednom čase necítili dobre, a chce vedieť, či sa cítite lepšie. Táto osoba bude zvyčajne priateľ alebo blízky známy.[9]

    • Ak sa cítite o niečo lepšie, môžete odpovedať „Me siento un poco mejor“ (môžem vidieť-ehn-toh oohn poh-coh meh-hohr).
    • Mohli by ste tiež pridať opis toho, ako sa cítite, najmä ak sa necítite lepšie. Môžete napríklad povedať „Me siento mareado“ alebo „Cítim sa malátne“.“
  • Referencie