6 spôsobov, ako povedať „kde je kúpeľňa“ v niekoľkých rôznych jazykoch

Priznajme si to! Kúpeľňu musíte používať každý deň svojho života. Ak sa niekedy ocitnete v spoločnosti ľudí, ktorí nehovoria rovnakým jazykom ako vy, táto príručka vás naučí povedať „Kde je kúpeľňa?“ v niekoľkých rôznych jazykoch.

Metóda 1 zo 6:Ako povedať „kde je toaleta?“ Pri cestovaní v Severnej Amerike


Poznajte základné jazyky, ktorými sa hovorí v mieste vášho pobytu. Ak sa napríklad nachádzate v Quebecu, budete musieť ovládať základy francúzštiny.[1]


Precvičte si hovorenie nasledujúcich prekladov pre „Where is the Bathroom?“ pred odchodom na cestu do severoamerickej krajiny:

  • Angličtina (americká) = Excuse me, where is the bathroom?
  • Francúzsky = pardon, où sont les toilettes? (pahr-DAW, oo saw lay twah-LETT?)[2]
  • Papiamento (Karibské ostrovy) = Unda e baño ta? (vyslovuje sa: Uhn-dah eh ban-yo tah?)[3]
  • Španielsky = Perdone/Disculpe, ¿Dónde está el baño?(Formálne) (Per-DON-eh, DOHN-deh es-TAH el BAHN-yo?)[4]

Metóda 2 zo 6:Ako povedať „kde je toaleta?“ v Strednej alebo Južnej Amerike


Pripravte sa tak, že si zistíte, akými jazykmi sa hovorí v krajinách, ktoré navštívite. V Južnej Amerike sa vo väčšine krajín hovorí španielsky, hoci v Brazílii je hlavným jazykom portugalčina.


Pred odchodom na cestu do Južnej Ameriky si preštudujte tieto preklady:

  • Esperanto = Pardonon, kie estas la banejo? (par-DOH-nohn, KEY-eh ESS-tahs la bahn-EY-yo?)
  • Portugalčina = Com licença, onde fica o banheiro? (com lee-SAY-nsa, OHN-jee FEE-cah oo bah-YAY-roo?)
  • Španielsky = Perdone/Disculpe, ¿Dónde está el baño?(Formálne) (Per-DON-eh, DOHN-deh es-TAH el BAHN-yo?)[5]

Metóda 3 zo 6:Ako sa spýtať „Kde je toaleta?“ v Európe


Pripravte sa na stretnutie so širokou škálou hovorených jazykov.[6]
V prípade cesty do Európy si možno budete chcieť zapísať preklad slov „Kde je kúpeľňa?“ v zápisníku a nosiť zápisník so sebou.


Použite tieto preklady, ak sa chcete opýtať na cestu na záchod:

  • Rakúsky = „WC, Bitte?“ (Vay-say, bit-ay?), čo znamená „záchod s vodou, prosím?“
  • Bulharsky = Къде е банята? („Kade e banyata?“)
  • Chorvátsky= Oprostite, gdje je kupaonica? (j sa vyslovuje ako y)
  • Česky = Prosim Vas, Kde sú toalety?
  • Dánsky = Undskyld mig, hvor er badeværelset/toilettet? (oon-skool-MYE, voa eh bay-the-VAY-rell-seh / TOY-lett-eh?)
  • Holandčina = Pardon, waar is de W.C. („spôsob, ako povedať“)?
  • Angličtina (britská) = Excuse me, where is the toilet/loo/lavatory (premiňte, kde je toaleta/záchod/laváreň)?
  • Esperanto = Pardonon, kie estas la banejo? (par-DOH-nohn, KEY-eh ESS-tahs la bahn-EY-yo?)
  • Estónsky = Vabandage, kus on tualett?
  • Francúzsky = pardon, où sont les toilettes? (pahr-DAW, oo saw lay twah-LETT?)
  • Gaelčina (írčina) = Ca bhfuil an leithreas?
  • Nemčina = Wo ist die Toilette, bitte? (Vo ist dee toy-LETT-uh, BIT-uh?)[7]
  • Gréčtina = Parakalo, pou ine i tualetta? (Πού είναι η τουαλέτα;)
  • Maďarsky= Elnézést, hol (van) a vécé? [Ell-ney-zey-sht, hole vawn aw vay-tsay?]
  • Islandčina = Hvar er salernið / klósettið (Hvar er salernið / klósettið)? (Kvar er sal-erdnith / clow-set-ith? vyslovujte „th“ ako v slove „them“)
  • Taliančina = Mi scusi, dov’è il bagno?
  • Lotyšský = Atvainojiet (prepáčte), kur ir tualete (Kde je kúpeľňa?
  • Litovčina = Atsiprašau (prepáčte), kur je tualetas?
  • Maltčina = Fejn qiegђed it-toilet? [Fe-in qee-ed it toaleta]
  • Neapolčina (juhozápadné Taliansko) = scusat‘, arò stà ‚o cesso?
  • Nórčina = Unnskyld meg,(vyslovuje sa oon-shyl) hvor er doen/toalettet (Nehovorí sa „t“ na konci toalette’t, doen sa slangovo hovorí: doo-uhn) ?
  • Poľsky = Przepraszam, gdzie jest toaleta?
  • Portugalsky = Por favor, onde é a casa-de-banho?
  • Rumunsky = Unde este toaleta, vă rog? (Oon-day yehs-tay twa-letta, vah rog?)
  • Rusky = скажите пожалуйста, где туалет? (Skazhite pozhalusta, gde toalet?) počúvajte
  • srbsky = Izvinite, gde je kupatilo?
  • Sinhálsky(srílansky) = Naana kaamaraya koheda?
  • Slovensky = Prosím vás, kde sú toalety?
  • Slovinsky = Oprostite sa, kje je kopalnica/stranišče? (Kopalnica = kúpeľňa, stranišče = záchod/odpočiváreň)
  • Švédsky = Ursäkta mig (prepáčte mi), var finns toaletten? (uhr-SHEHK-ta mey, var fins toa-letten?)
  • Španielčina (katalánčina) = On és el lavabo?[8]
  • Ukrajinčina = Вибачте, де туалет? (Vybachte, de tualet?)
  • Walesky = Ble mae`r ty bach? (bleh MY-r Tee bach?)

Metóda 4 zo 6:Ako sa spýtať „Kde je kúpeľňa?“ v Afrike


Zapamätajte si, ako sa povie „Kde je kúpeľňa?“ v arabčine, angličtine, francúzštine a portugalčine. Mnohí Afričania hovoria týmito jazykmi okrem svojich rodných jazykov.[9]


Vyskúšajte tieto preklady v závislosti od vašej polohy v Afrike:

  • afrikánsky (Namíbia) = Waar is die badkamer? („Vaar is dee bat-kah-mer?“)
  • Amharčina (Etiópia) = Metatebiya bet yet new?
  • Arabčina (severná Afrika) = Men Fadlak, Fen El Hammam (من فضلك ، فين الحمام؟)
  • anglicky (americky) = Excuse me, where is the bathroom?
  • Angličtina (britská) = Excuse me, where is the toilet/lou/lavatory?
  • Francúzsky = pardon, où sont les toilettes? (pahr-DAW, oo saw lay twah-LETT?)
  • Hausa (Nigéria) = Don Allah, Ina banɗaki Yake alebo barka dai, ina banɗaki yake
  • Luna (Kongo) = Apresa ez nê pontate?
  • Portugalsky = Por favor, onde é a casa-de-banho?
  • Rwandčina = AhHo KweetOoMah Nee Hay? (Aho kwituma ni he?)
  • Senegalčina = fun moy douche bee?
  • Sesotho (Lesotho) = Ntloaneng ke kae?
  • somálsky = Aaway musqusha?
  • Svahilčina (Keňa) = Ambapo ni bafuni?
  • Tigrigna (Eritrea) = Abey Alo Shnti Bet?

Metóda 5 zo 6:Spýtajte sa „Kde je kúpeľňa?“ v severnej alebo južnej Ázii a na Blízkom východe


Poznajte úradný jazyk svojej oblasti. Jazyk je v tomto regióne mimoriadne rozmanitý. Napríklad India má 23 úradných jazykov,[10]
ale vo všeobecnosti si vystačíte s angličtinou alebo hindčinou.

  • Arménsky = gu nerek (prepáčte mi),Pedkaranuh ooreh? alebo Dzukaraneh ooreh?
  • arabsky (Saudská Arábia; SAE) = Ayna Al Hammam? (أين الحمام؟)
  • Arabčina (Levanta)= Way al ham-AM? (وين الحمام؟)
  • Azerbajdžansky = Tualet (ayaq yolu) haradadır?
  • Bengálčina (Bangladéš) = বাথরুম কোথায়? Kúpeľňa Kothay? (baat-room Ko-THAY?)
  • Gruzínsky = sahd ah-rees t’oo-ah-leh-t’ee?
  • gréčtina (Cyprus) = Parakalo, pou ine i tualetta? (Πού είναι η τουαλέτα;)
  • Hebrejčina (Izrael) = Slikha, ehfo hah sherooteem? (סליחה, איפה השירותים?)
  • Hindčina = सौ्चालय् कहा् है? saunchalay (vyslovuje sa „sawchaalay“) kahan hain? (Písmená „n“ v „kahan“ a „hain“ sa v skutočnosti nevyslovujú, málokto používa slovo saunchalay, takže môžete jednoducho povedať kúpeľňa)
  • Malajalamčina = Kúpeľňa evide aanu?
  • Maráthčina = Kde je toaleta -> Sandas kuthe aahe ? (संडास कुठे आहे?)
  • Nepálčina = Kúpeľňa (vyslovujte skôr „baatroom“)/snaan kaksha kahaan cha?
  • Paštúnsky (Afganistan) = tashnaab chērē day? (tash-NAAB CHEH-reh dai?)
  • Dárí (Afganistan) = Bebakhshid, tashnab kojast? ببخشید، تشناب کجاست؟
  • Perzština (Irán) = Bebakhshid, dastshooee kojast? ببخشید، دستشویی کجاست؟
  • Pandžábčina (Pakistan) = (ਬਾਥਰੂਮ/ਗ਼ੁਸਲ ਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ ?) Bathroom/Gusal Khana kithe hai?
  • tadžický jazyk = Ho-jat-kho-na kani?
  • Tamilčina = „Kuliyalarai enge ullathu?“ alebo „Bathroom enga irukku?“
  • Telugčina = kúpeľňa ekkada?
  • Turečtina = Pardon, tuvalet nerede?
  • Urdu = Kúpeľňa kidhar hay?
  • Uzbečtina = Hojat’hona qayerda?

Metóda 6 zo 6:Naučte sa povedať „Kde je kúpeľňa?“ v ázijsko-pacifickom regióne


Poznajte jazyk svojej oblasti. Toto je obzvlášť dôležité, keď cestujete do čínsky hovoriacich oblastí.[11]


Povedzte „Kde je kúpeľňa?“ v týchto jazykoch:

  • čínština (kantončina) = Mmm-goy, tee-saw hai been-doh-ah? (Preklad. Prepáčte, kde je umyváreň?)
  • Čínština (mandarínčina) = „Duì bù qǐ, cèsuǒ zài nǎr?“ (spisovne: „对不起,厕所在哪儿?) („cèsuǒ“ = „záchod“ alebo „kúpeľňa“ a „duì bù qǐ“ = „prepáčte“ alebo „prepáčte“, takže doslovný preklad je „Prepáčte, záchod nech je kde?“) „c“ sa vyslovuje ako kombinácia „t“, „s“ a „z“ v prednej časti úst a „q“ sa vyslovuje ako „ch“ v prednej časti úst. Zapamätajte si tóny.
  • Hmong (= honm naj nyob qhov twb os?
  • indonézsky = Permisi, di mana kamar mandi?
  • japonsky = Toire wa, doko? [to-ee-le wa do-ko?] (doplňte „desu ka?‘ za ‚doko‘ pre zdvorilosť.) (Ak chcete byť ešte zdvorilejší, povedzte „otearai wa doko desu ka?“. Takou je napríklad otázka: „Kde je toaleta??“. Hovorí sa ako [oh-tay-ah-rye wa doe-koh dess kah]. Tu je veta napísaná v hiragane [おてあらいはどこですか?])[12]
  • Kórejčina = Hwa-jang-shil uh-dee-in-ga-yo?
  • Malajsky = Tumpang tanya, di manakah bilik mandi?
  • Mongolský = Uuchlaarai(‚ʊ:tʃ|ɑ:ræ ), ene (N)ugaalgiin (u-GAWL-GEEN)oroo (o-ROW)ni (N) haana (HUN) baidag (bæ-dag) yum be?[13]
  • Niuean (Tichomorské ostrovy) = ko fe e‘ fale vau? (vyslovuje sa ko-feh eh fa-le vau)
  • Portugalsky = Por favor, onde é a casa-de-banho?
  • Samoan = E, ‚O fea le faleuila? (Ay, Oh fay-ah lay fah-lay-wee-lah?)
  • Tagalog (Filipíny) = Nasaan po ang banyo?
  • Thajčina = hong naam yuu tii nai
  • Tibetčina = chap sang gawa yo rey?
  • Vietnamčina = Cho hoi, nha` ve^. sinh o da^u va^.y ?[14]
  • Odkazy