Ako po hebrejsky poďakovať: 8 krokov (s obrázkami)

Nájdite si nových izraelských priateľov? Návšteva Svätej zeme? Len sa snažím rozšíriť vašu medzinárodnú slovnú zásobu? Našťastie, naučiť sa povedať „ďakujem“ v hebrejčine je jednoduché, aj keď nepoznáte žiadne iné slová v tomto jazyku. Najdôležitejšia veta na poďakovanie, ktorú musíte poznať, je „toda,“ vyslovuje sa „toe-DAH.“

Metóda 1 z 2:Naučiť sa základné „ďakujem“


Vyslovte „toh. V hebrejčine je najjednoduchší a najbežnejší spôsob, ako povedať „ďakujem“, „toda“ (תודה). Prvá slabika je veľmi podobná anglickému slovu „TOffee.

  • Skúste ho vysloviť s jazykom a perami v prednej časti úst, aby ste mu dali veľmi ľahký zvuk „oo“. Nechcete povedať „tiež“, ale v slove by sa nemalo použiť ani celkom priame „ó“.


Povedzte „dah. Druhá slabika v slove „toda“ používa štandardné anglické d Niektorí používatelia hebrejčiny ju vyslovujú s krátkou hláskou a (ako a v slove „apple“).[1]

  • Pri vyslovovaní tejto slabiky sa snažte mierne otvoriť ústa. Vyslovte ju stredom alebo zadnou časťou úst (nie perami vpredu), aby ste dosiahli dokonalé skloňovanie.


Spojte ju dokopy s prízvukom na „dah. „Toda“ sa v podstate vyslovuje „toh-DAH,“ s dôrazom na druhej slabike. Dobrý príklad správnej výslovnosti a dôrazu je k dispozícii na stránke Omniglot.[2]

  • Toto je dôležité – kladenie dôrazu na prvú slabiku („TOH-dah“) spôsobí, že slovo bude znieť bizarne a môže vám byť ťažko rozumieť. Je to ako vyslovovať anglické slovo „enough“ ako „EE-nuff“, nie „ee-NUFF“.“


Toto slovo používajte ako univerzálne „ďakujem. V hebrejčine je „toda“ veľmi, veľmi bežné. Môžete ho použiť na poďakovanie prakticky v akejkoľvek situácii. Napríklad je to dobrá voľba, keď vám podávajú jedlo, keď vám niekto zloží kompliment alebo keď vám niekto podá pomocnú ruku.

  • Jednou z pekných vecí na hebrejčine je, že nemá prísne pravidlá o tom, ktoré slová sa majú používať vo formálnych situáciách a ktoré v neformálnych (ako napríklad v španielčine). „toda“ môžete povedať svojmu mladšiemu bratovi alebo generálnemu riaditeľovi spoločnosti, v ktorej pracujete – na tom nezáleží!

Metóda 2 z 2:Učenie sa variantov „ďakujem“


Používajte „toda raba“ (תודה רבה) pre „veľmi pekne ďakujem“. Hoci je „toda“ ideálne na každodenné „ďakujem“, niekedy budete chcieť vyjadriť, že ste najmä vďačný za niečo. V tomto prípade skúste „toda raba“, čo približne zodpovedá „ďakujem veľmi pekne“ alebo „ďakujem veľmi pekne“.“

  • Táto fráza sa vyslovuje „toh-DAH rah-BAH.“ „Toda“ je presne to isté ako vyššie. R v slove „raba“ sa vyslovuje veľmi jemne vzadu v hrdle. Je veľmi podobná francúzskemu r (ako v slove „au revoir“).
  • Všimnite si tiež, že v slove „raba“ je dôraz na „bah“ (rovnako ako v slove „toe-DAH“).


Prípadne použite „rav todot“ (רב תודות) pre „veľmi pekne ďakujem“. Význam je tu približne rovnaký ako pri „toda raba“.Toto slovo sa však používa veľmi zriedkavo.[3]

  • Táto fráza sa vyslovuje „ruv toe-DOT.“ Nezabudnite používať mäkké, „francúzske“ r na zadnej strane hrdla, a nie tvrdé anglické r.


Ak ste muž, použite „ani mode lecha“ (אני מודה לך). Hebrejčina síce nemá striktné časovanie a tvary slov pre formálne situácie, ale ak chcete poďakovať veľmi zdvorilo a formálne, môžete použiť gramatiku špecifickú pre rod. Táto špecifická fráza sa používa, keď je hovoriaci muž. Nezáleží na tom, akého pohlavia je osoba, ktorej sa ďakuje.

  • Táto fráza sa vyslovuje. „ah-NEE moe-DEH leh-HHAH.“ Najťažším zvukom je tu „hah“ na konci. Nie je to celkom ako anglické „ha“, ktoré sa používa pre smiech. V prvom h sa používa chrapľavý, takmer r podobný zvuk h, ktorý sa vytvára v zadnej časti hrdla. Je to ten istý zvuk, ktorý sa používa v tradičných židovských slovách ako „chanuka“, „chutzpah“ atď.

  • Ak ste žena, použite „ani moda lach“ (אני מודה לך). Význam je tu úplne rovnaký ako pri vyššie uvedenom výraze. Jediný rozdiel je v tom, že ho používajú ženy. Opäť nie je dôležité pohlavie osoby, s ktorou hovoríte.

    • ah-NEE mo-DeH lach. Tu končíme „lach“ zvukom „chutzpah“ h, o ktorom sme hovorili vyššie. Všimnite si tiež, že druhé slovo vo fráze sa končí zvukom „dah“, nie „deh“.
  • Odkazy