Ako uviesť štúdium v zahraničí v životopise: 11 krokov

Štúdium v zahraničí vám pomôže spoznať samého seba, akademicky rásť a rozšíriť si myslenie. Poskytuje vám aj pracovné zručnosti, ktoré zamestnávatelia požadujú! Môže sa však zdať ťažké sprostredkovať zamestnávateľom svoje nové zručnosti. Začnite skúmaním toho, čo ste sa naučili, a potom vysvetlite, ako tieto zručnosti súvisia s pracovným miestom, ktoré chcete. Keď si pripravujete životopis, môžete svoje skúsenosti zo štúdia v zahraničí uviesť pod vzdelanie, pracovné skúsenosti, dobrovoľnícku prácu alebo zručnosti.

Časť 1 z 3:Skúmanie toho, čo ste sa naučili

Urobte si zoznam zručností, ktoré ste sa naučili počas štúdia v zahraničí. Preskúmajte každú činnosť, ktorú ste počas pobytu v zahraničí vykonávali, ako aj všetky kurzy, ktoré ste absolvovali. Zvážte, ako ste komunikovali, s akými ľuďmi ste sa stretli a pracovali, aké projekty ste realizovali a aký bol váš každodenný život na neznámom mieste. Tu sú niektoré zručnosti a schopnosti, ktoré sa zvyčajne naučíte počas štúdia v zahraničí: [1]

  • Komunikačné zručnosti
  • Medzikultúrna komunikácia
  • Flexibilita
  • Sebavedomie pri interakcii s ostatnými
  • Globálne zmýšľanie
  • Prispôsobivosť novým situáciám a prostrediam
  • Zručnosti pri riešení problémov
  • Zručnosti počúvania
  • Schopnosť pozrieť sa na veci z inej perspektívy
  • Kultúrne povedomie

Porovnajte svoje jazykové znalosti pred a po pobyte v zahraničí. Komunikácia mimo rodného jazyka je cenná zručnosť! Možno ste sa naučili plynule druhý jazyk alebo ste sa naučili jeden alebo viac jazykov dostatočne na to, aby ste mohli pracovať s ľuďmi, s ktorými ste sa stretli. Tieto zručnosti sú pre zamestnávateľov veľmi cenné![2]

  • Ak neovládate plynulo niektorý jazyk, ale dokázali ste sa ho naučiť dostatočne na to, aby ste mohli komunikovať, uveďte to. Nechcete zavádzať zamestnávateľa tým, že budete tvrdiť, že máte zručnosti, ktoré nemáte, ale schopnosť komunikovať je sama o sebe zručnosť. Ukazuje tiež, že sa dokážete rýchlo učiť a prispôsobovať novým situáciám.
  • V časti zručnosti môžete uviesť „dvojjazyčne v španielčine a angličtine, konverzačne vo francúzštine a portugalčine.“ Ako ďalšiu možnosť môžete uviesť svoje jazykové znalosti v rámci informácií o študijnom programe v zahraničí, a to tak, že uvediete „Komunikuje v španielčine, angličtine, francúzštine a portugalčine.“

Vysvetlite, ako skúsenosť s inou kultúrou rozšírila vaše myslenie. Mnohí zamestnávatelia hľadajú ľudí, ktorí im pomôžu rozvíjať ich podnikanie v súčasnej globálnej ekonomike. Ukážte zamestnávateľom, že ste sa naučili dobre spolupracovať s ľuďmi z iných kultúr, ako je tá vaša. Zvážte, ako ste sa prispôsobili kultúrnym potrebám iných ľudí a ako sa zmenil váš pohľad.[3]

  • Možno ste napríklad pracovali na školských alebo dobrovoľníckych projektoch s ľuďmi z celého sveta. Ako ste upravili svoje správanie, aby ste boli inkluzívnejší? Čo ste sa naučili z počúvania iných? Čo teraz robíte inak?
  • Povedzme, že ste pracovali s medzinárodným tímom dobrovoľníkov, ktorí pomáhali lekárom podávať vakcíny deťom. Vo svojom životopise môžete uviesť: „Koordinovali ste prácu s medzinárodným tímom“, „Naučili ste sa konverzovať v mandarínčine, aby ste mohli komunikovať s ostatnými dobrovoľníkmi“, „Vykonávali ste kancelárske práce“ a „Asistovali ste lekárom pri práci s pacientmi“.“

Zdôraznite skúsenosti, ktoré si vyžadovali, aby ste premýšľali, prispôsobili sa alebo našli riešenia. Toto sú zručnosti, ktoré váš zamestnávateľ chce! Pobyt na neznámom mieste bol pre vás pravdepodobne výzvou, takže to využite vo svoj prospech. Okrem svojich skúseností v oblasti vzdelávania, práce alebo dobrovoľníctva zvážte, ako ste tieto zručnosti využívali počas každodenného života.[4]

  • Napríklad ste sa mohli naučiť používať neznámy dopravný systém, prispôsobiť sa jedinečnej životnej situácii, naučiť sa používať inú menu alebo sa prispôsobiť inému rozvrhu.
  • Podobne ste možno stratili niečo, bez čoho ste sa museli naučiť žiť, alebo ste objavili výzvu, ktorú ste nečakali, napríklad spolubývajúceho, ktorý hovoril iným jazykom.
  • Môžete napísať: „Navigácia v neznámom meste bez GPS pomocou kompasu“, „Naučili ste sa konverzovať po taliansky, aby ste sa dohovorili s mojím spolubývajúcim“ alebo „Zostavili ste systém filtrácie vody pre moju skupinu dobrovoľníkov“.“

2. časť z 3:Preklad zručností zo štúdia v zahraničí na pracovné zručnosti

Zhrňte zručnosti, ktoré ste sa naučili, do 2-3 zručností súvisiacich s prácou. Preskúmajte zoznam zručností, ktoré ste získali, a potom vyhľadajte zručnosti, ktoré sa prekrývajú. Zamerajte sa na najdôležitejšie zručnosti, ktoré ste sa naučili, podľa toho, o akú prácu sa uchádzate.[5]

  • Môžete napríklad uviesť „zručnosti pri riešení problémov“, ak ste počas štúdia v zahraničí čelili viacerým problémom, ale dokázali ste vymyslieť riešenia. Podobne by ste mohli zdôrazniť svoje „medzikultúrne komunikačné zručnosti“, ak by ste hovorili v inom jazyku, ako je váš materinský jazyk.

Spojte svoje novonadobudnuté zručnosti a skúsenosti s pracovným miestom, ktoré hľadáte. Je pravdepodobné, že ste sa naučili veľa o živote, o tom, kto ste, a o mieste, ktoré ste navštívili. Nie všetky tieto informácie sú však v životopise užitočné. Spojte každú zručnosť, činnosť alebo skúsenosť na vašom zozname s opisom pracovného miesta alebo pracovnou ponukou. Preformulujte svoje zručnosti tak, aby ste ich prispôsobili danej práci.[6]

  • Mohli ste napríklad pracovať na skupinových projektoch s ľuďmi z celého sveta, vypracovať program, robiť prezentácie, viesť alebo sa zúčastňovať na stretnutiach alebo budovať novú infraštruktúru. Všetky tieto aktivity vám pomohli vybudovať si pracovné zručnosti.
  • Ak by ste sa uchádzali o prácu vo vládnej agentúre, mohli by ste svoje zručnosti zdôrazniť takto:
    • Koordinovali ste sa so študentmi iných národností
    • Reprezentoval/a som svoju organizáciu na podujatiach v univerzitnom areáli
    • Uskutočnil viacjazyčné prezentácie na dvoch medzinárodných konferenciách
    • Vytvorili ste nový informačný program pre študentov študujúcich v zahraničí

Používajte silné slovesá na vysvetlenie vecí, ktoré ste dosiahli. Medzi silné slovesá, ktoré môžete použiť, patria „vytvoril“, „naplánoval“, „zorganizoval“, „uľahčil“, „vyvinul“, „vybudoval“, „koordinoval“ alebo „dobrovoľnícky“.“ Vyberte si najlepšie sloveso, ktorým vyjadríte, čo ste urobili tak, aby ste potenciálnemu zamestnávateľovi ukázali, čo pre neho môžete urobiť. Tu je niekoľko príkladov:[7]

  • Koordinovali ste činnosť so skupinami na štúdium v zahraničí z celého sveta
  • Naplánovali ste skupinovú turistiku po horách
  • Vypracovali ste program výmeny kníh pre miestnu školu
  • Prekladal som rozhovory pre svojich spolužiakov
  • Uľahčoval si výučbu v triede ESL

Časť 3 z 3:Výber správnej sekcie

Ak ste v rámci štúdia študovali v zahraničí, uveďte to v rámci vzdelávania. Napíšte svoj príspevok pod svoj titul z vysokej školy alebo univerzity, ktorú ste navštevovali. Uveďte školu alebo program, v ktorom ste študovali, a jeho umiestnenie, ako dlho ste tam boli. Vysvetlite účel alebo zameranie vášho štúdia, ako aj príslušné kurzy, ktoré ste absolvovali, a zručnosti, ktoré ste využili.[8]

  • Skúsenosti zo štúdia v zahraničí môžete uviesť napríklad v časti vzdelávanie, ak ste boli v zahraničí celý semester alebo dlhšie a počas pobytu ste navštevovali kurzy.
  • Takto môže vyzerať váš príspevok:
    • Universitat de Barcelona(University of Barcelona) (štúdium v zahraničí), Barcelona, Španielsko (september-prosinec 2018)
    • Zameranie na dejiny umenia
    • Relevantné kurzy: Štúdium majstrov, dejiny kubizmu, umenie literatúry
    • Súvisiace zručnosti: Pracoval v medzikultúrnej komunikácii, dobrovoľnícky pracoval v Museu Nacional d’art de Catalunya, organizoval kultúrnu výmennú párty na akademickej pôde

Ak ste sa naučili pracovným zručnostiam, zahrňte ich pod svoje pracovné skúsenosti. Ak ste počas štúdia v zahraničí pracovali, vykonávali dobrovoľnícku činnosť alebo stáž, vaše skúsenosti sa budú hodiť do rubriky pracovné alebo odborné skúsenosti. Zamerajte svoj príspevok na prácu, ktorú ste vykonali, ako aj na zručnosti, ktoré ste získali. Uveďte názov miesta, kde ste pracovali, a jeho polohu, kedy ste tam pracovali a čo ste robili.[9]

  • Tu je príklad záznamu:
    • Museo Picasso, Barcelona, Španielsko (január – máj 2018)
    • Docent a úradník
    • Vysvetliť históriu Picassových diel
    • Komunikovala v španielčine, angličtine a francúzštine
    • Pomáhal zákazníkom a zamestnancom
    • Vytváral marketingové materiály

Umiestnite ju do časti dobrovoľnícke skúsenosti, ak ste sa zamerali na dobrovoľníctvo. Ak ste pracovali ako dobrovoľník v rámci nejakej organizácie, uveďte jej názov a miesto. Napíšte, v ktorých rokoch ste boli dobrovoľníkom a čo ste robili.[10]

  • Ak už máte sekciu o dobrovoľníckej činnosti, môžete do nej zahrnúť svoje štúdium v zahraničí. Ak je to však vaša jediná dobrovoľnícka skúsenosť, možno ju bude lepšie zaradiť do časti o práci.
  • Takto môže vyzerať váš príspevok:
    • Starostlivosť o deti, Kapské Mesto, Afrika (jún – august 2017)
    • „Zdravotnícky asistent“
    • Pripravovali ste pacientov na očkovanie
    • Asistoval lekárom pri podávaní vakcín
    • Manipulácia so sterilným zdravotníckym materiálom
    • Vykonával kancelárske práce
    • Naučil sa konverzačne mandarínčinu a francúzštinu
  • Zahrňte ju do časti o zručnostiach ako poslednú možnosť. Počas štúdia v zahraničí ste možno neabsolvovali žiadne kurzy, nepracovali ste ani ste sa nevenovali dobrovoľníckej činnosti, ale aj tak máte cenné zručnosti, o ktoré sa môžete podeliť! Zaradenie skúseností do časti „zručnosti“ vám umožní zdôrazniť, čo ste si z týchto skúseností odniesli, bez toho, aby ste mrhali cenným miestom v životopise.[11]

    • Nechcete napríklad vytvoriť nevýrazný záznam o štúdiu v zahraničí v časti o vzdelaní alebo práci, ktorý by mohol znehodnotiť vaše skutočné vzdelanie a pracovné skúsenosti.
    • Medzi zručnosti, ktoré môžete vyzdvihnúť, môže patriť ovládanie druhého jazyka, silné schopnosti počúvať a schopnosť orientovať sa v neznámom prostredí.
    • Ak ste boli vo viacerých krajinách, môžete to zahrnúť do zručností tak, že sa označíte ako „medzinárodný cestovateľ.“[12]
    • Vaša časť o zručnostiach by mohla vyzerať takto:
      • Komunikačné zručnosti: Angličtina, španielčina, konverzácia vo francúzštine, schopnosť prekladať rozhovory
      • Osobné zručnosti: Kultúrna citlivosť, rýchlo sa prispôsobuje novému prostrediu, dobre pracuje v skupinách
      • Technologické zručnosti: Kódovanie v C++, praktické znalosti arduina, tvorba webových stránok
  • Odkazy: